先週『孫子の兵法』九地篇に
触れたブログを書きました。
この場合、もし「呉越同舟」と
化したのなら、敵対していた
国同士、まるで同盟国状態と
なるのだろうと。
そうなると、次なる一手は、
『兵法三十六計』「併戦の計」
かと思い、調べると・・・

出ました!?
「第三十計 反客為主
(はんかくいしゅ)」かと。
この続きを読み進めると
重要な注意事項があります。
手順を追わないといけないと。
フムフム〜納得。

それよりも、別の
中国人のビジネス・ルール
『兵法三十六計』本を見ると、
もっとビックリ!?
最後の(日本の諺から)
「軒を貸して母屋を取られる」は
「軒」を「庇(ひさし)」としても
同じ意味となるようで、
ムムム〜っと納得。
調べ出すと止まらないので、
これ以上は、8/2(土)が
終わってから、お盆休みの
宿題としましょう。
よろしくお願い申し上げます。
触れたブログを書きました。
◆「呉越同舟」と化すか「率然」と化すか
この場合、もし「呉越同舟」と
化したのなら、敵対していた
国同士、まるで同盟国状態と
なるのだろうと。
そうなると、次なる一手は、
『兵法三十六計』「併戦の計」
かと思い、調べると・・・

出ました!?
「第三十計 反客為主
(はんかくいしゅ)」かと。
◆第三十計 反客為主
客を反して主とな(為)す。
客の立場にある者が、
主人公の座に居直る策略で・・・
この続きを読み進めると
重要な注意事項があります。
手順を追わないといけないと。
フムフム〜納得。

それよりも、別の
中国人のビジネス・ルール
『兵法三十六計』本を見ると、
もっとビックリ!?
◆第三十計 反客為主
軒(のき)を借りて母屋を取る
文字通りの意味は
「客が主人に取って代わる」
日本に
「軒を貸して母屋を取られる」
という諺があるが、
その逆で・・・
最後の(日本の諺から)
「軒を貸して母屋を取られる」は
「軒」を「庇(ひさし)」としても
同じ意味となるようで、
【明窓】庇を貸して母屋を取られる
わが国の宰相の顔を画面越しに
見ていて、ある諺を思い出した。
「庇を貸して母屋を取られる」。
ほんの一部を貸したところにつけ込まれ、
全部を乗っ取られることを意味する・・・
*山陰中央新報(2023/5/24)から
ムムム〜っと納得。
調べ出すと止まらないので、
これ以上は、8/2(土)が
終わってから、お盆休みの
宿題としましょう。
よろしくお願い申し上げます。
コメント