この1〜2年間、竹田先生が
毎度ながら推薦書として
ご紹介している本が
『やり抜く力 GRIT(グリット)』
アンジェラ・ダックワース 著
(ダイヤモンド社)

内容云々はもちろんでしょうが、
竹田先生が言うのは、
結論的には何となく古くから
世に出回っていた考えなので、
(たぶん過去)同じ内容の
本は多かったのでしょうし、
現在進行形でも多いかと。
*ある意味、竹田先生の著
『利益時間戦略』も?

ところで、竹田先生は
ご紹介の際に、
「グリット」「グリット」
としか言いません。
(しかも筑後弁)
以前にも触れてましたが、
この本、日本での正式名は
「やり抜く力」です。
だから、本屋で背表紙だけを
見て探した場合は間違える
可能性があって・・・
ほら!?

*コチラは↑日本での
正式なタイトルも
『GRIT(グリット)』
みたいです。
身近に間違えて買われた方が
いらっしゃいました。
そぉ?!
別途「白い本」もあるとか。
(紹介を控えます)
この「GRITやり抜く力」も
まさに先日「ヒロミ」で
触れたケースと同様、
ランチェスター的には
同質化?即応戦?撹乱戦?
毎度ながら推薦書として
ご紹介している本が
『やり抜く力 GRIT(グリット)』
アンジェラ・ダックワース 著
(ダイヤモンド社)

内容云々はもちろんでしょうが、
竹田先生が言うのは、
「今まで表面的な考えとして
世に出回っていたことを、
ココまでシッカリと
実態調査していることに
さすが!と思ってしまう」
結論的には何となく古くから
世に出回っていた考えなので、
(たぶん過去)同じ内容の
本は多かったのでしょうし、
現在進行形でも多いかと。
*ある意味、竹田先生の著
『利益時間戦略』も?

ところで、竹田先生は
ご紹介の際に、
「グリット」「グリット」
としか言いません。
(しかも筑後弁)
以前にも触れてましたが、
この本、日本での正式名は
「やり抜く力」です。
だから、本屋で背表紙だけを
見て探した場合は間違える
可能性があって・・・
ほら!?

*コチラは↑日本での
正式なタイトルも
『GRIT(グリット)』
みたいです。
身近に間違えて買われた方が
いらっしゃいました。
「グリット(GRIT)
としか記憶になったから。
でも、全く読んでなかった
から良かったです」
そぉ?!
別途「白い本」もあるとか。
(紹介を控えます)
この「GRITやり抜く力」も
まさに先日「ヒロミ」で
触れたケースと同様、
ランチェスター的には
同質化?即応戦?撹乱戦?

コメント