先月の「原理☆原則勉強会、リーダーシップ戦略」の時、
ご参加の起業家からの質問で・・・
宿題としましたが原書が読めないので、よく分かりません(失礼)
敢えて申し上げるなら、それがその会社の独自性でしょうか。
ご参考として、こちらの「毎日ドラッカー」を。
また、その勉強会で、ご一緒されていた後継者から、
と〜何と素直なんでしょうか、さすがです。


さて話しを戻して「経営の目的」です。
The purpose of business is to create and keep a customer.
これが、ドラッカー氏の言われた原文です。
特に、「to create and keep a customer」ですから、
日本語的な“創造=新しいものをつくりだすこと”と捉えると、
ついつい勘違いしてしまいますので・・・再確認を。
ランチェスター経営的な、営業戦略と顧客戦略ともに必要。
(10−11月の「原理☆原則勉強会」で学べます)
ですから“お客の創造”ではなく“顧客の創造”なのです。
微妙ですが、翻訳するのって大変なんでしょうね。
詳しくは原書が読めないので、よく分かりません(苦笑)
早速、ヘルプしました〜竹内正浩様、お助けを。
ご参加の起業家からの質問で・・・
「ドラッカーは、経営の目的を“顧客の創造”と言ってますが、
では、ミッション(mission)は?
ヴィジョン(vision)は?」
宿題としましたが原書が読めないので、よく分かりません(失礼)
敢えて申し上げるなら、それがその会社の独自性でしょうか。
ご参考として、こちらの「毎日ドラッカー」を。
また、その勉強会で、ご一緒されていた後継者から、
「ミッションも、ヴィジョンも、
早々、直ぐに確定出来ないでしょう。
私じゃ、まだまだ無理です」
と〜何と素直なんでしょうか、さすがです。
さて話しを戻して「経営の目的」です。
The purpose of business is to create and keep a customer.
これが、ドラッカー氏の言われた原文です。
特に、「to create and keep a customer」ですから、
日本語的な“創造=新しいものをつくりだすこと”と捉えると、
ついつい勘違いしてしまいますので・・・再確認を。
ランチェスター経営的な、営業戦略と顧客戦略ともに必要。
(10−11月の「原理☆原則勉強会」で学べます)
ですから“お客の創造”ではなく“顧客の創造”なのです。
微妙ですが、翻訳するのって大変なんでしょうね。
詳しくは原書が読めないので、よく分かりません(苦笑)
早速、ヘルプしました〜竹内正浩様、お助けを。
コメント
コメント一覧 (2)
地域限定でご案内しているのですが(DM発信も未だ)、
折角ですからサイトでも告知するように話してみます。